42 bis 45
 

FREIHEIT UND VERFOLGUNG - VERHALTEN DER US-REGIERUNG, USW.


 

EINE REDE, GEHALTEN VOM EHRW. GEORGE A. SMITH IM TABERNAKEL, GREAT SALT LAKE VALLEY, 24. JULI 1852



 

Meine Freunde, Ich bin hier mit erhobenem Herzen in Dankbarkeit zu Ihm, der oben regiert, für das Vorrecht vor euch aufstehen zu dürfen, um meine Gefühle zum Ausdruck zu bringen, und so viele Personen zu sehen, die in der glücklichen Lage sind, sich der bürgerlichen und religiösen Freiheit zu erfreuen, dass ich heute das Vorrecht habe, mich zusammen mit Tausenden, die mich umgeben, an der Feier des 24. Juli zu erfreuen, der der erste Tag seit siebzehn Jahren seit Gründung der Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage ist, an dem sie sich in vollkommenem Frieden zur Ruhe begeben können - ohne von der grausamen Hand der Verfolgung gestört zu werden. Ja, meine Freunde, nach siebzehn Jahren grausamer, blutiger Verfolgung, die dem Volk der Kirche der Heiligen der Letzten Tage auf unbarmherzigste und grausamste Weise zugefügt wurde, hatten sie, einige Pioniere, 143 an der Zahl, schließlich das Vorrecht, sich in diesem abgeschiedenen Tal, in diesem trostlosen Bergland niederzulassen, Einrichtungen zu gründen, die die Freiheit für alle, Freiheit für jede Person sicherten - die Gewissensfreiheit und auch jedes Vorrecht, das von jedem Bürger dieser Erde wünschenswert ist.

Während ich mit der Prozession vom Wohnsitz des Präsidenten an diesen Ort marschierte, das Herz und die Augen mit Tränen gefüllt, sah ich die Schönheit und die Herrlichkeit der Freiheit und das Glück, das uns umgab. Mein Sinn wurde in einem Augenblick in die Tage der blutigen Verfolgung zurückversetzt. Joseph war nicht da, Hiram war nicht da, David (Patten) war nicht da in der Prozession. Wo sind sie? Sie schlafen im stillen Grab. Sie wurden ermordet, grausam ermordet, wobei jedes Gesetz übertreten wurde und jeder Grundsatz der Gerechtigkeit; grausam ermordet wegen ihrer Religion und wir überleben ihre Asche, die sich mit dem Staub vermischt,
 


Seite 43

 

nachdem sie geopfert wurden; nachdem sie als Märtyrer ihr Zeugnis besiegelten, ist es uns sogar erlaubt zu leben und uns fünf Jahre lang dort unseres Lebens zu erfreuen, wo kein Mensch Macht hat, zu morden, oder zu rauben, oder unsere Häuser zu verbrennen, oder unseren Besitz zu vernichten, oder unsere Frauen zu vergewaltigen oder unsere Kinder zu töten. Niemand hat die Macht dazu, ohne dass ihn die Gerechtigkeit einholt.

Die Geschichte unserer Verfolgungen hat in der Geschichte vergangener Zeiten keine Parallele. Es soll nicht falsch verstanden werden: Verfolgungen hat es in Ländern gegeben, wo Religionen durch Gesetz etabliert wurden und wo jede andere Religion außer die eine etablierte durch Gesetzerlass als ketzerisch erklärt und ihre Verehrer zu Verfolgung und den Flammen verdammt wurden. Aber in den Ländern, wo wir unsere Verfolgung erlitten, gibt es eine gute Regierung; es gibt gute Einrichtungen, die dafür gedacht waren, jede Person zu schützen, die sich jedes Rechtes erfreut, das dem Menschen teuer ist.

Die Verfolgungen, die wir erlitten haben, geschahen in Übertretung jeder guten Einrichtung, jedes gesunden Gesetzes, jeder Einrichtung und Verfassung, die in den Ländern existiert, wo sie verletzt worden sind. Und was noch einzigartiger ist: Von hunderten Morden, die an Männern, Frauen und Kindern auf höchst barbarische, grausame und rücksichtslose Weise begangen worden sind, ist nicht ein Mörder jemals vor Gericht gebracht worden, nicht ein einziger, der das Blut eines Heiligen der Letzten Tage vergossen hat, ist je bestraft oder der Gerechtigkeit überführt worden, sondern ihnen ist es erlaubt, vor dem Angesicht und den Augen jedes Beamten der Regierung, die direkt darauf bedacht sind, die Gesetze zu bewahren und sie gewissenhaft ausgeführt zu sehen, auf freiem Fuß herumlaufen. Die Geschichte keines Landes auf Erden liefert dazu eine Parallele. Man findet sie nicht. Das ist Mord, Raub, Häuserverbrennen, Abschlachten von Männern, Frauen und Kindern in großem Stil und eine Verbannung von Zehntausenden von Seelen in großem Stil aus ihren Häusern und Ländern. Dies hat sich in Übertretung der Gesetze und Regulierungen des Landes zugetragen, in dem es passierte, und nicht eine einzige Person ist je für diese Verbrechen bestraft worden. Ich fordere die Welt auf, auf dem Angesicht der Erde einen Bericht zu liefern, der bei all diesen Morden, kaltblütigen Abschlachtungen, Häuserverbrennungen und Raubzügen in großem Stil zeigt, dass eine einzige Person die gerechte Strafe des Gesetzes erlitten hat, dass ein einziger krimineller bestraft wurde, dass irgendeiner dieser prinziplosen Wilden, die dieser willkürlichen Plünderungen schuldig waren, je vor Gericht gebracht wurden. Sollten wir uns also nicht darüber freuen, dass es einen Flecken auf dem Fußschemel Gottes gibt, wo das Gesetz respektiert wird, wo die Verfassung, für die unsere Väter bluteten, geachtet wird, wo die Leute, die hier wohnen, sich der Freiheit erfreuen und Gott auf drei oder zwanzig verschiedene Art und Weisen dienen können, und niemandem gestattet ist, sich seinen Kopf darüber zu zerbrechen? Ich freue mich, dass dies der Fall ist, und wenn ich über die Szenen nachdenke, durch die wir gegangen sind und unser gegenwärtiges Gedeihen wahrnehme, ist mein Herz mit Freude erfüllt.

Ich habe auf Szenen geschaut, die das stärkste Herz aufwühlen würden, ohne eine Träne zu vergießen, aber ich kann nicht auf die heutige Prozession schauen und die Segnungen in Betracht ziehen, die jetzt dieses Volk umgeben, ohne Tränen der Dankbarkeit zu vergießen, dass Gott uns so freunlich aus aller Not befreit und uns unsere Freiheit gegeben hat. Um nicht missverstanden zu werden - nachdem wir unseren Weg in diese Täler gearbeitet, die Straßen durch die Berge geschaffen, die Rute ausgekundschaftet hatten und hierher gekommen waren, hörten unsere Verfolgungen nicht auf. Unsere Feinde waren wie der gute alte Quäker, als er den Hund aus der Tür ließ und sagte: "Ich werde dich nicht töten, du bist außerhalb meiner Reichweite. Ich kann dich nicht töten, aber ich werde dir einen schlechten Namen geben", und er rief aus: "Schlechter Hund", und jemand, der vermutete, dass der Hund bösartig war, erschoss ihn. So ist es mit uns. Nachdem man uns


 

Seite 44


 

des Besitzes in Millionenwert beraubt und uns grausam vom Land unserer Geburt vertrieben hatte, nachdem sie jedes einzelne Gesetz der Regierung übertreten hatten, wobei viele Beamte beteiligt waren, vertrieben sie uns in die Wildnis, wo sie dachten, dass wir eigentlich umkommen würden (und man findet in der Weltgeschichte keinen parallelen Fall für das Leiden, das dieses Volk erduldete), während inmitten dessen der Ruf "bösartiger Hund" ausgestoßen wurde, um, wie sie dachten, das Werk der Vernichtung und des Mordens abzuschließen. Ohne einen Reiseführer, ohne Kenntnis des Landes, ohne jemals die Notizen eines Reisenden auf dieser Erde gelesen oder das Gesicht eines Wesens gesehen zu haben, das jemals den Fuß auf dieses Land gesetzt hatte, wurden wir durch die Hand Gottes durch Seinen Diener Brigham geführt und wanden uns durch die schwierigen Pässe dieser Berge, bis wir unseren Fuß auf diesen Platz setzten, der damals eine Wüste war, die nichts aufwies als einige Bündel toten Grases und genügend Heuschrecken, um das Land zu umzäunen. Wir waren mehr als eintausend Meilen von dort entfernt, wo man Lebensmittel hätte bekommen können, und wir fanden nicht genügend Wild, um eine indianische Population zu versorgen. Wir ließen uns hier nieder und riefen Gott an, unsere Unternehmungen zu segnen. Wir bildeten hier eine Regierung und seit fünf Jahren hat hier in diesem Territorium Utahs eine Regierung bestanden.

Ich möchte nun einige ernste Fragen zu diesem Thema stellen. Es ist für die Allgemeine Regierung Brauch, eine pflegende Hand und elterliche Fürsorge auf alle neuen Territorien zu erstrecken. Als wir uns hier ansiedelten, war dies mexikanisches Territorium, aber bald wurde es durch Vertrag erworben und wurde US-Territorium. Viereinhalb Jahre ist hier eine Regierung unterstützt worden, staatliche Gesetze und Regulierungen sind aufrecht erhalten worden.

Ich frage: Hat die Regierung der US jemals einen Dollar ausgegeben, um jene Regierung zu unterstützen? Nein, mit Ausnahme der US-Beamten in dem Territorium seit etwas mehr als einem Jahr, 20.000 Doll. für die Errichtung eines öffentlichen Gebäudes und 5.000 Doll. für eine Bibliothek.

Hat die Gesetzgebende Abteilung je einen Dollar bekommen? Nein! Und warum? Weil sie "Mormonen" sind, und flüchtende Beamte konnten nach Hause zu ihrer Mami rennen und schreien: "Schlechter Hund, schlechter Hund", "Sie sind Mormonen, sie sind Mormonen."

Was ist der Grund, warum ein Bürger dieses Territoriums nicht einen Fuß des Landes nicht sein Eigen nennen kann? Weil es so etwas in Wirklichkeit nicht gibt. Warum ist der Anspruch der Indianer nicht ausgelöscht und dem Volk hier gestattet worden, Ansprüche auf das Land aufrecht zu erhalten? Die Leute sollen selbst antworten.

Wie kommt es, dass die Bewohner dieses Territoriums nie einen Dime ausgegeben hatten, um die Kosten ihrer Gesetzgeber zu decken? Vier oder fünf Winter lang haben sie ihre Sitzung abgehalten und nicht ein einziger Dime ist von der Allgemeinen Regierung ausgegeben worden, wie es aber in jedem anderen Territorium geschehen ist. Was ist der Grund?

Was ist der Grund dafür, dass das Oregon-Landgesetz nicht auf Utah ausgedehnt wurde, was den Bürgern, die den neuen Boden umbrachen, ein freies Zuhause gibt, für sich selbst, wie es in anderen Territorien der Fall war? Warum wurde diesen hart arbeitenden Pionieren, die die Berge abtrugen, nicht erlaubt, Anspruch auf ihr eigenes Heim zu haben?

Lasst mich noch einmal fragen. Die Leute hier haben drei Indianerkriege aus eigener Tasche unterstützt. Wer bezahlt für die Indianerkriege in Oregon, die Indianerkriege in California oder in New Mexico, für die Schwierigkeiten in Minnesota und verschiedene andere Kriege und Schwierigkeiten, die in den Territorien aufgetreten sind oder auftreten mögen? Wessen Pflicht ist es, frage ich, dafür zu zahlen? Es ist die Pflicht der Regierung der Vereinigten Staaten.

Warum genießt Utah nicht dieselben Vorrechte, dieselbe Behandlung? Wie kommt es, dass diese drei Kriege ganz


 

Seite 45


 

und gar von jenen Bürgern unterstützt werden müssen, ohne einen unterstützenden Dollar von der väterlichen Regierung?

Ich muss diese Kette des Nachdenkens nicht weiter verfolgen, aber ich möchte noch ein Frage hinzufügen. Wie kommt es, dass die Richter und der Sekretär letztes Jahr nach Hause zurückkehrten, ohne ein Teilchen ihrer Pflicht getan zu haben? Ihr könnt es in ihrem eigenen Bericht lesen, in dem sie sagen: "Als wir dort ankamen, entdeckten wir, dass die Leute alle Mormonen waren", als wären wir Pferde oder Elefanten oder Zyklopen, deren Geschäft darin bestand, in diese Berge zu gelangen und Blitz und Donner zu schmieden. "O! Wir werden wieder nach Hause rennen, denn als wir dort ankamen, fanden wir heraus, dass die Leute alle Mormonen waren."

Ich will sagen, mit aller Ehrerbietung der verfassungsmäßigen Autorität gegenüber, die in der Allgemeinen Regierung besteht, dass ich glaube, dass derselbe Geist der Tradition und derselbe Geist der Verfolgung, der immer dem Volk Gottes folgte, mehr oder weniger Einfluss auf sie hat, und wenn wir wirklich an die Arbeit gehen und unseren Namen ändern würden, dass wir wahrscheinlich wie andere Menschen behandelt werden könnten. Wie dem auch sei, ich fühle mich, während ich auf dem Angesicht der Erde stehe, entschlossen, mein Recht zu verteidigen und die Rechte meiner Freunde und Brüder. Ich weiß, dass kein "Mormonismus" in der Verfassung der US bekannt ist, sondern dass dort alle Menschen als gleich und als frei betrachtet werden, Gott gemäß den Eingebungen ihres Gewissens zu dienen und sich der gleichen Rechte und Vorrechte zu erfreuen.

Es gibt einen Punkt der Geschichte, den ich unter diesem Volk bemerkt habe. Genau die Männer, die die Mörder unserer Väter, unserer Brüder waren, die Brandschätzer unserer Häuser, sind seit jener Zeit hierher unter dieses Volk gekommen, wo sie Schutz genossen haben. Sie sind gefüttert worden, als sie hungrig waren. Genau die Männer, die das Haus des Ältesten Moses Clawson in Lima niederbrannten, kamen zu ihm und sagten: "Mr. Clawson, ich möchte von Ihnen einige Lebensmittel." Nun wussten genau diese Verfolger, dass unsere Religion wahr wäre, und dass wir Männer von echter Redlichkeit wären, sonst wären sie uns nicht über den Weg gelaufen und hätten danach um Hilfe gebeten. Und ich bin stolz, sagen zu können, dass freundliche Hilfe und Beistand auf ihrer Reise zu den Goldminen auf Hunderte dieser Räuber ausgeweitet wurden, und somit sind feurige Kohlen auf ihre Häupter angehäuft worden, aber ihre Schädel waren so dick, dass sie nur einige von ihnen ein Bisschen verbrannten.

Ich habe nur einige wenige Anmerkungen zu machen, die sich an die 24 jungen Männer, und die Tapferen und die Krieger dieser Berge richten werden. Junge Männer, Tapfere und Krieger, die ihr heute vor mir sitzt, lasst mich euch ermahnen, niemals die Hand der Tyrannei oder Unterdrückung in diesen Bergen sich erheben zu lassen, sondern steht fest entschlossen treu zur Verfassung der Vereinigten Staaten, die unsere Väter mit ihrem Blut versiegelten. Lasst niemals zu, dass ihre Vorkehrungen verletzt werden, und wenn irgendeine Person oder Gruppe von Männern sich in diesen Bergen zu einem Pöbelhaufen formiert, um jenes heilige Dokument in den Schmutz zu treten, indem sie irgendeinem Menschen die bürgerlichen oder religiösen Rechte nehmen, auch wenn er einer der niedrigsten Wesen sein sollte, das auf dem Angesicht der Erde existiert, dann geht sicher, dass ihr ihn [den Pöbelhaufen] vernichtet oder den letzten Tropfen Blut in euren Venen bewahrt, mit den Worten: Wahrheit und Freiheit, Freiheit und Wahrheit, für immer!

Facebook Like-Button
 
 
Insgesamt waren schon 49024 Besucher (105862 Hits) hier!
Diese Webseite wurde kostenlos mit Homepage-Baukasten.de erstellt. Willst du auch eine eigene Webseite?
Gratis anmelden